— Haberkorn and Anna —

Citing this biography: Boyd, Michelle, "— Haberkorn and Anna —," article, Olive and Eliza, last accessed [current date]."

Anna —, widow of a man surnamed Haberkorn, arrived in Russia 4 July 1766, having sailed from Lübeck, Schleswig-Holstein, Germany aboard an English frigate, the Love and Unity. She came from the Electorate of Mainz in Germany and was listed as Catholic.

She came with a thirteen-year-old son named Johann. In the next entry of the passengers' list was another Johann Haberkorn, listed with the same document number as Anna, and therefore, somehow related. This Johann was married to Maria —. His age and relationship to Anna is not specified. It is interesting to note that a 25-year-old Johannes Haberkorn appears on the First Settlers List in Göbel, Saratov, Russia with a sixteen-year-old brother Johann Adam in 1767. This Johannes is shown with a wife named Magdalena.

As Haberkorn is not a common name and the only ones by that name in the Kulberg List or the First Settlers Lists are the ones noted above, it is likely that Anna's teenaged son Johann and Johannes's brother Johann Adam were the same person (despite the slight inconsistency in ages) and that the Johann in the second entry and Johannes Haberkorn were the same. As Anna does not appear in any of the First Settlers Lists, it is likely that Anna had died after arrival and before the family settled in a colony. Also, because of the difference in Johann/Johannes's wives' names, it is also likely that his first wife Maria died during that same time period of transition and he remarried to Magdalena before settling at Göbel (though, the possibility also exists that he had one wife named Maria Magdalena). Since Johannes is listed in the First Settlers List as coming from an unidentified town named Tating in the Electorate of Mainz, Anna is probably also came from that same town or somewhere near it.

Anna’s probable children are:

1 Johannes Haberkorn, born about 1742 in the Electorate of Mainz (specifically, the unidentified town of Tating), probably married 1) Maria — and 2) Magdalena Ziegler, settled in Göbel, Saratov, Russia on 20 June 1767, listed as Catholic and a farmer, listed in Göbel in 1798 as having been ill for a long time and unable to work, died 24 Nov 1815 in Göbel, Saratov, Russia.

Wife 1: Maria —.

Wife 2: Magdalena Ziegler, b. abt. 1744 to — Ziegler and Barbara —, bur. in Dec 1815 in Göbel, Saratov, Russia, died 2 Dec 1815 in Göbel, Saratov, Russia.

2 Johann Adam Haberkorn, born between 1751 and 1755 in the Electorate of Mainz (probably also in Tating), initially settled in Göbel, Saratov, Russia on 20 June 1767 but moved to Semenovka, Saratov, Russia by 1798, married Anna Margaretha Müller, died in 1821.

Wife: Anna Margaretha Müller, b. abt. 1757, m. 1) Kilian König.


Summary of Sources

  1. Boyd, Darryl et al. (trans.), Köhler Parish Records, 1803-1895, Concord, CA, 2021.
  2. Pleve, Igor, List of Colonists to Russia in 1766: Reports by Ivan Kulberg, Saratov, Russia:  Saratov State Technical University, 2010, p. 131.
  3. Pleve, Igor, Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767, Band 2 (Kolonien Galka - Kutter), Göttingen: Nordost-Institut, 2001.
  4. Kholmatov, Bachtiar (trans.) and Kloberdanz, Dr. Timothy J. (ed.), No. 2834, The 1798 Description of the Saratov Colony of Ust-Gryaznukha also known as Göbel, No. 115, Lincoln, NE:  American Historical Society of Germans from Russia, 1996.
  5. Mai, Brent Alan, 1798 Census of the German Colonies along the Volga: Economy, Population, and Agriculture, Volume 2, Lincoln, NE: American Historical Society of Germans from Russia, 1999.
  6. Rye, Richard (trans.), Extracts from the 1834 Census of the German Colony of Semenovka, Lincoln, NE: American Historical Society of Germans from Russia, 1996.


Source Materials

Click on each category below to expand and see the copies of sources used to create the biography above (copyrighted and other restricted items are listed in the summary of sources above but not included below). Click again to close.

Köhler Church Records

Line number    Age           Death date     Name                                   Village

11                      72             1815 Nov 24    Johan Haberkorn                Göbel

16                      72             1815 Dec 2      Magdalena Haberkorn      Göbel


Source: Boyd, Darryl et al. (trans.), Köhler Parish Records, 1803-1895, Concord, CA, 2021.



Church Records of Semenovka Parish

[1804]
Day of month:  June 20
Names of those married: johan[n] Haberkorn juv. cu[m] ju. Margaretha Novack
Names of witnesses: johan[n] Bathauer, johan[n] Berberich
Blessed by: idem. [p. j. Mayer]
Name of colony: Ustkrasnucha.
Year collection: 1803-04
Image: 3

[Jan 1809]
Day of month:  19
Contractors: Juv Adam Haberkorn cum Caelibe Apollonia Kerninn
Name of colony: Ust Krasnucha
Witnesses: Joannes Batauer
                   Michael Mergel
Blessed by: qui Supra [P. Ignatius Zacharewicz]
Year collection: 1808-09
Image: 9

Place of birth: Ust Krasnucha
Text: Anno Dni 1810 die 11 Martij Ego P. Petrus Jacobs SS Baptisari infantem nomine Joannem natum 4 hujus. Conjugu[m] legitimor[um] Joannis Haberkorn et Eva Margar. Novackinn in Ust Kranucha habitantium. Patrinus Joannes Stieb ex eodem Colonia.
Translation: 1810 AD, 11 Mar. I, P. Peter Jacobs, baptized the infant named Johannes, born this 4. Legitimate spouses Johannes Haberkorn and Eva Margaretha Novack residing in Ust Kranucha [Göbel]. Godfather Johannes Stieb from the same colony.
Nomen et cognomen [names]: Elisabetha Haberkorninn
Year collection: 1809-10
Image: 4 (left side)

[May 1812]
Place of burial: Ust Krasnucha
Text: Anno 1812 dei 17 Mortae est Eva Marg. Haberkorn ex puerperis improvise Sepultaque a P. Ign. Zachar.
Translation: Year 1812, day 17. Eva Margaretha Haberkorn died of childbirth unexpectedly. Buried by P. Ign[atius] Zachar[ewicz]
Nomen et cognomen [names]: Eva Marg Haberkorn
Year collection: 1811-12
Image: 12 (left side)

[June 1812]
Place of contract: Ust Krasnucha
Text: Anno 1812 dei 10. Ego qui Sup. Praemissus 3by Banns facto pravio Examine, nulloque delecto impedimento. benevidi matrimonium Contractum inter Sposum Viduum Joannem Haberkorn de Ust Krasnucha et Sponsam Virginum Catharina Bauerinn de Ilavla. Testes fuere Joannes Kohlmann Peter Kuhn
Translation: Year 1812. I the aforenamed [P. Ignatius Zacharewicz] [having read banns 3 times found no impediments?]. Marriage contract between widower Johannes Haberkorn of Ust Krasnucha [Göbel] and maiden Catharina Bauer of Ilavla [Leichtling]. Witnesses were Johannes Kohlmann, Peter Kuhn.
Nomen et cognomen [names]: Johan Haberkorn
                                                       Catharina Bauer
Year collection: 1811-12
Image: 9

[June 1814]
Place of birth: Ust Krasnucha
Text: Anno 1814 die 28. Ego qui Supra baptis Infantem Nne Antonium natum ex hujs. CC LL Hartmanni Haberkorn et Catharina Galinger in Ust Kranucha habit. Patrinus Anton Haberkorn ex eodem Colonia.
Translation: Year 1814, day 28. I, the aforenamed [Ignatius Zacharewicz], baptized the infant named Anton, born this same [day]. Legitimate spouses Hartmann Haberkorn and Catharina Galinger residing in Ust Kranucha [Göbel]. Godfather Anton Haberkorn from the same colony.
Nomen et cognomen [names]: Anton Haberkorn
Year collection: 1813-14
Image: 7

[Nov 1815]
Place of burial: Ust Krasnucha
Text: Anno 1815 dei 24 Mortae est Johannes Haberkorn annor. 72. Ex Senectute 00. SS. provisa. Sepulta a P. Ign. Zachar.
Translation: Year 1815, day [?]. Magdalena Haberkorn died aged 72. Of old age [OO SS??]. Buried by Pa. Ign Zacharewicz
Nomen et cognomen [names]: Johan Haberkorn
Year collection: 1815-16
Image: 17

[Dec 1815]
Place of burial: Ust Krasnucha
Text: Anno 1815 dei [Eda?] Mortae est Magdalena Haberkorn annorum 72. Ex Senectute 00. SS. provisa. Sepultaque a P. Ign. Zachar.
Translation: Year 1815, day [?]. Magdalena Haberkorn died aged 72. Of old age [OO SS??]. Buried by Pa. Ignatio Zacharewicz [SJ?]
Nomen et cognomen [names]: Magdalena Haberkorn
Year collection: 1815-16
Image: 17
 
Source: Church records of Semenovka parish from Saratov Province State Archive. Retrieved by Wadim Eichmann and extracted by Michelle Boyd.


List of Colonists to Russia in 1766

4 of July 1766.
Public Colonists, arrived from Luebeck
by the English Frigate "Love and Unite"
with the Skipper Thomas Fairfax
...
Haberkorn Anna. Cath. from Mainz, doc. No. 1805, widow, son: Johann, 13.
Haberkorn Johann. Cath., farmer from Mainz, doc. No. 1805, wife: Maria.

Source: Pleve, Igor, List of Colonists to Russia in 1766: Reports by Ivan Kulberg, Saratov, Russia:  Saratov State Technical University, 2010, p. 131.



First Settlers List

Kolonie Göbel
(russicher Ortsname: Ust’-Grjaznucha)
gegründet am 25. Mai 1767

31. Haberkorn, Johannes, 25, kath., Akkerbauer aus Mainz, Tating?
Frau: Magdalena Ziegler, 23
Bruder: Johann Adam, 16
in der Kolonie eingetroffen am 20.6.1767
erhalten vom Vormundschaftskontor in Saratov 25 Rbl., 2 Pfd., 2 Kummets, 1 Unterwagen, 2 Achsen, 2 Gabeldeichseln, 1 Krummholz, 2 Fimerstränge, 1 Pflug, 1 Pflugschar, 1 Kette
1768 gab es in der Wirtschaft 2 Pfd., gepflügt 1 Des., gesät: 4 Četverik Roggen

31a. Ziegler, Barbara, 58, kath.
Witwe
lebt im Haushalt des Schwiegersohns Johannes Haberkorn


Source: Pleve, Igor, Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767, Band 2 (Kolonien Galka - Kutter), Göttingen: Nordost-Institut, 2001.


1798
Göbel, Russia

Register made for the Office [Kontora] of Immigrant Oversight by Fellow of the Chief Justice, Court Counsellor Popov, in the Colony of Ust-Gryaznukha [Göbel], about the number of foreigners who live there; males and females, their ages, and their work status. Additional notes are also made according to personal observation. October 1, 1798.

No. Names of Foreigners Age No. of Souls Able or not to work Remarks*



M F Y N
11. Johannes Gaberkorn [Haberkorn]
his wife: Magdalena Zigler [Ziegler]
sons:
Johann Kasper
his wife: Maria Anna Lik [Lick]
their son: Konrad
their daughter: Anna Maria
Gartmann [Hartmann]
Anton
Johannes
Johann Adam
56
55

30
29
7
1
24
20
19
17
1


1

1

1
1
1
1

1


1

1



1



1
1
1
1
1




1
Ill for a long time and cannot work.





Works for Lieutenant-Colonel Pozor in the mill


Register made for the Office [Kontora] of Immigrant Oversight by Fellow of the Chief Justice, Court Counsellor Popov, in the Colony of Ust-Gryaznukha [Göbel] indicating the number of workers, livestock, and fowl in each family, and indicating the crops planted in the autumn of 1796 and the spring of 1797, and the harvests therefrom.**

** Ľ=chetvert, C=chetverik.

No. Head of Household Workers Livestock Fowl



Horses Cows Sheep Swine Geese Turkeys Ducks Chickens
11. Johannes Gaberkorn [Haberkorn] 5 4 14 10 10 2
11 20

Planting of grain and potatoes
Autumn 1796 and spring 1797

No. Rye Wheat Barley Oats Millet Peas Potatoes

Ľ
C
Ľ C Ľ C Ľ C Ľ C Ľ C Ľ C
11. 3

3

4 4

1
1 1
6

Harvests of grains and potatoes
1797

No. Rye Wheat Barley Oats Millet Peas Potatoes

Ľ
C
Ľ C Ľ C Ľ C Ľ C Ľ C Ľ C
11. 6
10



2
4

4

1
4

Source: Kholmatov, Bachtiar (trans.) and Kloberdanz, Dr. Timothy J. (ed.), No. 2834, The 1798 Description of the Saratov Colony of Ust-Gryaznukha also known as Göbel, No. 115, Lincoln, NE:  American Historical Society of Germans from Russia, 1996.



1798
Semenovka, Russia

Se 41     Johann Adam Haberkorn      h     43     from Göbel             

              Anna Margaretha Müller        sp   41     deceased husband: Kilian König           

              Melchior                                    s     13             

              Baltasar                                     s      9

              Konrad                                      s      6             

              Charlotta                                  d     4             

              Kasper König                            ss    18     father: Kilian König             

              Michael König                          ss    16    father: Kilian König



Workers: 3

Horses: 3

Cows: 13

Sheep: 10

Swine: 6

Geese: 4

Chickens: 20

Planted - 1796/1797

Rye: 2 chetvert 4 chetverik

Wheat: 3 chetvert 1 chetverik

Barley: 1 chetvert 2 chetverik

Oats: 2 chetvert

Millet: 1 chetverik

Peas: 1 chetverik

Potatoes: 1 chetvert 4 chetverik

Harvested - 1797

Rye: 18 chetvert

Wheat: 22 chetvert

Barley: 6 chetvert 2 chetverik

Oats: 12 chetvert 4 chetverik

Millet: 5 chetvert

Peas: 3 chetverik

Potatoes: 3 chetvert 6 chetverik



Source: Mai, Brent Alan, 1798 Census of the German Colonies along the Volga: Economy, Population, and Agriculture, Volume 2, Lincoln, NE: American Historical Society of Germans from Russia, 1999.



Extracts from the 1834 Census (8th revision) of Semenovka, September 29, 1834

No.    Name of Head of Household                        Age        Wife                Age    Persons in family
56.     Johann Adam Haberkorn - died 1821                         Katherina       45       12
          son: Melchior

Source: Rye, Richard (trans.), Extracts from the 1834 Census of the German Colony of Semenovka, Lincoln, NE: American Historical Society of Germans from Russia, 1996.




Return: Home > Ancestry of Florence Rose Mahler > Haberkorn Family Tree

Author: Michelle A. Boyd
Email

Last updated 21 January 2021